Un lancement international de livres a eu lieu à l’IRCICA le 3 juin 2022 pour le catalogue de la « Collection de livres en écriture arabe du Centre national des manuscrits et des livres rares du Kazakhstan » préparé conjointement par des universitaires et des experts du Centre national et de l’IRCICA et publié à Nur-Sultan en décembre 2021. Le Centre national est rattaché au Comité de Gestion des archives et de la documentation du Ministère de la culture et des sports de la République du Kazakhstan. Le lancement du livre a eu lieu en présence de S.E. M. Alim Bayel, Consul général de la République du Kazakhstan à Istanbul ; Dr Zhandos Boldykov, Directeur du Centre national des manuscrits et des livres rares, ainsi que des universitaires et chercheurs du Kazakhstan et des cercles universitaires locaux.
Le Directeur Général de l’IRCICA, l’Ambassadeur Prof. Dr. Mahmud Erol Kılıç a exprimé sa satisfaction qu’avec cette publication, la coopération établie entre l’IRCICA et la République du Kazakhstan, le Centre national des manuscrits et des livres rares en particulier, ait donné un autre résultat de grande valeur. Le Prof. Kılıç a souligné l’importance du livre en tant qu’inventaire des sources en écriture arabe pertinentes pour les études d’histoire, de sciences et de littérature ainsi que pour les études des manuscrits et la codicologie. Le Directeur Général a également informé l’audience des activités antérieures organisées conjointement par le Centre national et l’IRCICA, notamment l’atelier sur « Le patrimoine des manuscrits islamiques au Kazakhstan : recherche, préservation et formation du personnel » et une exposition de calligraphie (Astana, 2018 et 2019 respectivement). Le Directeur Général de l’IRCICA, le Professeur Kılıç, a remercié le Directeur et les membres du Centre national des manuscrits et des livres rares pour leur coopération dans ce projet et a également remercié les compilateurs du catalogue, à savoir Ashirbek Muminov, Nurlan Erezhepov, Kamshat Parimbekova, Selahaddin Uygur, Almat Absalikov, Anuar Arykbaev et tous les autres contributeurs.
Le Consul Général de la République du Kazakhstan, M. Alim Bayel a félicité le Centre national des manuscrits et des livres rares et l’IRCICA pour la préparation et la publication du catalogue qui reflète l’importance accordée à l’enregistrement et à l’étude du patrimoine culturel écrit. Le Consul Général a déclaré que le Kazakhstan, une jeune république avec une longue histoire englobant plusieurs États et civilisations, dont la Horde d’or et le Khanat kazakh, accorde de l’importance à la récupération, à l’étude et à la présentation de ses actifs écrits, qui sont conservés dans des collections à l’intérieur et à l’extérieur du pays. Après les discours, le livre a été présenté au public par le Dr Zhandos Bekdildauly Boldykov, Directeur du Centre national des manuscrits et des livres rares. Le Dr Boldykov a décrit le contenu et la méthodologie du catalogue, où les œuvres sont répertoriées en trois sections : manuscrits, livres lithographiés et publications imprimées rares. Il s’agit de livres en écriture arabe en langues arabe, persan, turc-chaghataï, tatar et d’autres langues. La majorité porte sur la jurisprudence islamique (fiqh), la théologie islamique (kalam), l’exégèse du Saint Coran (tafsir) et les Traditions (hadith). Il existe également des manuscrits et des livres imprimés contenant de la poésie, de la prose littéraire, des essais philosophiques, entre autres.